x x x

Эвальд фон Регенбах долго стоял, посвистывая, у карты Европы, истыканной флажками свернутых и развернутых фронтов. Флажки подбирались к правому краю карты. Он достал сводку, переколол несколько булавок. Одна воткнулась в черный кружочек, наименованный Смоленском. Ниточкой Эви смерил расстояние до Москвы. Засвистел погромче. На этот раз марш из "Гибели богов". Позвонил Коссовски. У Коссовски лихорадочно горели глаза, на лбу выступила испарина. Когда капитан вытирал лоб тыльной стороной ладони, голубой шрам на виске напрягался, как стрела в арбалете. -- Вы больны, Зигфрид, и перегружаете себя работой. Так нельзя. Посидите дома, -- сказал Регенбах. -- В такое время? Мы на пороге величайших событий. -- У вас жар, Зигфрид. Вы на пороге госпиталя. Поверьте, фельдмаршал фон Бок возьмет Москву и без вас. -- Я прошу оставить меня на службе. Коссовски вызывающе стоял по стойке "смирно". Регенбах подошел к нему, подвел к креслу, усадил: -- Как хотите. Тогда у меня есть для вас небольшой подарок. Маленькая, очень маленькая подпольная радиостанция. В Аугсбурге. Аугсбург ведь по вашей части? Коньяк у Мессершмитта пьете? Отрабатывайте! Регенбах достал из сейфа бутылку, налил две рюмки, пододвинул одну Коссовски. Тот выпил залпом. Регенбах лишь пригубил. -- Я только что от Геринга. Он собирал нас по поводу "Красного оркестра"1. Гитлер в ярости. Требует самых экстренных мер. От функабвера2 докладывал генерал Тиле. В августе они засекли еще полтора десятка передатчиков. В том числе в Аугсбурге. Но основные центры передач -- Берлин и Брюссель. Поэтому на периферию мониторов не дадут. Искать придется вслепую. СД отдал распоряжение искать по своим каналам. Но вам придется подключиться. Во всяком случае, рапорт с нашими соображениями надо представить немедленно. Есть вопросы? (1 "Красным оркестром" (роте капелла) фашисты называли сеть подпольных радиостанций, действовавших на территории Германии во время войны.) (2 Немецкая служба радиоперехвата.) -- Выявлен характер сообщений? -- Ни черта они не выявили. Всю техническую документацию получите у капитана Флике из функабвера. Еще что? -- Больше вопросов не имею. -- А у меня есть один. Этот Зейц, эсэсовец, вы ведь, кажется, с ним работали? -- Да, в Испании. -- Вот-вот. Так что он там делал? -- Это было не очень опрятное задание, Эвальд. Не хочется вспоминать. Поверьте, я его касался только боком. -- Не чистоплюйствуйте. -- Зейцу было поручено организовать контрабандный вывоз валюты. -- Да, хорошенькое дельце. И он преуспел? -- Сначала у него не ладилось. Чуть было не влип в историю. Но выпутался. Ему удалось отправить в Германию довольно крупную сумму. -- Через вас? -- Через меня. -- Вам не кажется подозрительным, что этот Вайдеман снова работает с Зейцем? -- Вайдеман -- безусловно порядочный парень. -- Редкая характеристика в ваших устах. Ну, все. Коссовски направился к двери, но, сделав два шага, обернулся и медленно, как будто преодолевая боль, спросил: -- Я слышал, вас вызывал Удет. Это секрет? -- Не от вас, Зигфрид. Он попрощался. Уезжает на днях отдыхать в Бухлерхохе4. Хочет починить почки. Но, я думаю, сюда он уже не вернется. Мильх его съел и обглодал. Свалил на него всю английскую неудачу. -- А рейхсмаршал? -- спросил Коссовски. -- Больше всего Удет обижен на Геринга. Считает, что "железный Герман" должен был за него заступиться. А вместо этого санаторий. Почетная негласная отставка. Закуривайте. -- Регенбах подвинул ящик с сигарами. -- Спасибо, воздержусь. -- Геринг сам ищет, на кого бы свалить всю вину за неудачи. -- Он-то застраховался, все ищет компромиссов, -- согласился Коссовски. -- Говорят, что рейхсмаршал предупреждал фюрера о том, что люфтваффе не в силах выиграть две кампании сразу, -- продолжал Регенбах, -- фюрер обещал через шесть недель вернуть весь воздушный флот на Ла-Манш. -- И Геринг поверил? -- усмехнулся Коссовски. -- О чем вы спрашиваете, Зигфрид? -- Эвальд поперхнулся коньяком. -- Выходит, Удет конченый человек? -- Посмотрим. Коссовски потер двумя пальцами шрам, поморщился. -- Вы знаете, господин майор, что Мильх еврей? -- Я знаю, что он заставил свою мать поклясться на распятии, что она изменяла мужу и что он внебрачный сын чистокровного арийца. -- Кто в это поверит! Эвальд подождал, не скажет ли Коссовски еще чего-нибудь, но тот молчал. -- Вы считаете, что Удету стоит еще побороться? -- теперь Регенбах сделал упорную паузу. -- А почему бы и нет? -- Он на это не пойдет. Тем более что действовать придется в обход Геринга. Нет, Удет не согласится. -- Но эту операцию смог бы провести Пихт через свои каналы, -- проговорил Коссовски. -- Пихт?! -- удивленно воскликнул Регенбах. -- Вы все-таки убеждены, что он связан с гестапо? Похоже. Но зачем ему! И потом, Зигфрид, я не пойму, вы, кажется, очень хотите свалить Мильха? По сила и ли вам подобная операция? И кто за ней стоит? Коссовски побелел. -- Германии нужен другой человек на его месте. Мильх хороший исполнитель. Не больше. Он слеп. Он не видит завтрашнего дня. Он не знает, куда вести производство. Он никогда не найдет контакта с промышленностью. -- С промышленниками, Зигфрид, -- поправил Регенбах. -- Вы имеете в виду Мессершмитта? -- Не его одного. Мильх тормозит развитие немецкой авиации. И мы еще за это поплатимся. -- Вы опять бредите, Зигфрид. Что за странные перепады? Только что вы били в барабан, теперь поете отходную. Вашему патриотизму не хватает системы, Зигфрид. -- А вашему, майор, веры. -- Ба! Я верю в Германию! -- В какую Германию, господин майор?