ГЛАВА ШЕСТАЯ

День катастрофы Зейц получил отпуск и решил пригласить с собой Пихта. Пихт согласился. Дорога круто вела к Альпам, к германо-швейцарской границе. На горизонте в ярком дне белые вершины гор придавали окружающему какой-то сказочный, нереальный вид. Легкие облачка, как барашки, кружились в долинах, в зеленых островках рощ утопали домики из светлого камня с высокими красными крышами. Иногда виднелись горные озерца. Зейц, как всегда, был весел и беспечен. -- Превосходно! -- восторгался он, поворачивая голову то вправо, то влево. -- Райский уголок! Я хорошо сделал, что вытащил тебя сюда, Пауль. -- Гораздо приятнее было бы вместо тебя мне видеть хорошенькое личико девочки, -- смеялся Пихт. -- В мужской компании есть свои прелести. А ну, остановись. Пихт затормозил. Зейц подошел к обрыву. Далеко внизу вязала петли узкая горная речка. Чешуйки солнечных бликов, как ртутные шарики, плясали на ее поверхности. Вдоль речки тянулся лентой темный еловый лес, а чуть дальше на взгорье упрямо взбирались клеточками возделанные поля. -- Закусим? -- предложил Зейц. -- Давай, -- Пихт достал из багажника саквояж с едой и коньяком. Вид гор, крепкий, с чуть маслянистым привкусом французский коньяк, чистый и какой-то звонкий горный воздух настраивали на откровенность. На это и рассчитывал Зейц. -- Я не хотел приглашать Вайдемана потому, что хотел с тобой посоветоваться, Пауль, -- проговорил он, когда почувствовал, что Пихт захмелел. -- Мне кажется, что Вайдеман совсем не тот, за кого мы его принимаем. -- Почему? -- Перед тем злополучным полетом у него вдруг повысилось давление... Наверняка он знал, что "Альбатрос" разобьется. -- Может быть, это просто совпадение. -- Довольно странное совпадение. Показать себя перед высшими чинами люфтваффе, в случае успеха хапнуть пятнадцать-двадцать тысяч марок. -- Вайдеман не устоял бы перед таким соблазном. Пихт пожал плечами. -- В последнее время, -- продолжал Зейц, -- он довольно тесно сошелся с Юттой. Вайдеман... Ютта... Хейнкель! Пихт вздрогнул. Это заметил Зейц, нарочно сделавший ударение на последнем слове. -- Или русские? Или англичане? -- Зейц опрокинул еще одну рюмку. Теперь он и сам захмелел. Горы поплыли перед глазами. И речка в долине размылась в какое-то ничто. -- И тебя я вижу насквозь, Пауль. Хитришь все, хитришь... Пауль рассмеялся. -- Конечно, Вальтер. Ты давно заметил -- это у меня в крови. Но другим же сразу не станешь... -- Мы с тобой связаны одной веревочкой... Хорошо бы тебя шлепнуть вот здесь, и я был бы спокоен. -- А Коссовски? -- И его шлепнуть. Паф! Маленькая дырка во лбу, душа в раю. В бренном мире наступает покой. -- Конечно, если когда-нибудь докопаются, вам не миновать виселицы, -- задумчиво проговорил Пихт. -- А тебе? -- Я в худшем случае попаду в штрафной батальон. -- Э, нет. Так легко тебе не отделаться. -- В глазах Зейца блеснули злые огоньки. Он выпил еще и сник. Плечи опустились, вначале покрасневшее лицо стало зеленовато-серым. -- Испания, чертова Испания... Ты привел этого самого Штайнерта к нам. Коссовски не поверил его документам. Он сказал, что это агент республиканцев. Я застрелил Штайнерта. А ведь Штайнерт нес от Канариса секретный пакет Франко. Откуда я знал, что Штайнерт подполковник?! И что он хотел предупредить о наступлении красных под Валенсией. А мы не хотели тащиться с ним по жаре и горам. -- Я бы мог перебросить его на самолете... -- Сейчас бы все могли, а тогда? Когда мы получили приказ о розыске Штайнерта, я разрыл его труп и сбросил в реку. Но дело сделано -- Франко под Валенсией потерял не меньше трех тысяч своих головорезов. -- Коссовски наложил в штаны... -- пробормотал Пихт. -- Дурак ты, Пауль, что не дал мне его застрелить. Сейчас бы только с тобой... Тебя -- паф! -- и все бы кончилось. Все! Зейц вдруг ловко выхватил из внутреннего кармана пиджака "вальтер" и навел на Пихта. -- А? Паф! Здесь никого нет. Ты вон в той речке поплывешь к самому морю. Ха-ха-ха!.. Пихт даже не пошевелился. Он налил коньяку в стаканчик от термоса и заплетающимся языком проговорил: -- Иди ты к черту со своей игрушкой! Ты глупый осел, Зейц. Пихт тебя не выдаст, пока ты не вздумаешь подложить мне какую-нибудь свинью. -- Ага! -- торжествующе вскричал Зейц. -- "Пока не выдаст"! -- А ты собираешься подложить? -- Нет. -- И я нет. Зейц всхлипнул и спрятал пистолет. -- У меня расшатались нервы... Прости меня, Пауль. Ты мой надежный друг, а я правда осел, глупый осел. Он уткнул голову в расстеленный на камнях плащ. -- Меня ты не бойся, -- проговорил Пихт. -- Нам надо бояться Коссовски. Коссовски рано или поздно выдаст. А раскаявшихся прощают. Он вывернется, а ты нет... -- А если я раскаюсь? -- оживился Зейц. -- Тебе нельзя. Суд чести войск СС жестоко карает отступников. -- Да, ты прав. -- В лучшем случае тебя пошлют солдатом на фронт. Пошлют в ту дыру, откуда живым ты не выберешься. -- Значит, Коссовски? -- Зейц снова набрался решимости. Пихт не расслышал его. Он смотрел вниз, где за зубьями охровых скал поблескивала рыбьей чешуей горная река.